”每次接生过的产妇,带着他们的孩子来看望我的时候,那是对我工作的最大奖励” 这就是张琦选择当妇产科医生的原因。
张琦 凤凰城地区目前所知的第一位能流利地使用中文和英文的双语妇产科华裔女医生。她是Desert West医院妇产科的负责人。2003年毕业于亚利桑那大学医学院。张琦出生于医学世家,爸爸是医学院的教授,妈妈是北京协和医院妇科肿瘤方面的专家。她说最让爸爸妈妈骄傲的事情,就是她沿袭了爸爸妈妈的职业。而选择妇产科,就是因为她能在医院这个让人不太愿意来的地方,享受到新生命降临的快乐,这种喜悦超越了种族和国度,是对自己工作最大的奖励。
亚省华裔妇产科医生 张琦
”我是最典型的中美文化影响的产物”张琦说。到现在她刚好是一半在中国度过,一半在美国度过。在中国高中毕业后,张琦跟随家人来到了美国,开始上大学,考医学院,最后在亚利桑那工作。
张琦了解患者情况
与中国的医生相比觉得有什么不同呢?张琦回答,因为中国和美国医疗体制有很大的不同,所以在美国的医生只要是自己开业了,就很快能独当一面,处理自己领域内的各种问题。在工作中遇到的紧急情况很多,但是有一次给张琦留下的印象最深。那天,一个产妇顺利产下婴儿,很多工作都在顺利收尾,可是在胎盘剥离的时候,张琦发现产妇子宫内壁不正常,忽然出现大出血现象。张琦立即咨询产妇以前是否有这种情况,产妇告诉张琦在生前一个孩子的时候也有这个情况。就几分钟的时间病人的脸色就变了,情况紧急,张琦赶紧通知血库紧急输血。血液进了体内,可是大出血的地方依然没有止血,从生命体征看,产妇体内的血小板数量迅速降低,产妇的凝血出现了问题。瞬间两个生命都悬在线上,张琦脑子里马上跳出上课时学过的凝血机制,她马上按机制着手处理,就是在短短半个小时内,血终于止住了,病人转危为安。”像这样的情况是非常锻炼医生的综合诊断处理能力的,紧急情况发生就是那么几分钟,这需要在很短时间里能够迅速做出正确的决定。在中国,大部分她这个年纪的医生,都还是做执行工作,遇到问题找主任,主任让怎么做就怎么做,很少有机会自己系统的来负责病人。”
在美国,语言和文化上的区别也非常明显。在医学院,张琦学的都是怎样用英文来跟病人问诊,可是遇到华裔病人时,她就觉得自己的问题有点直接翻译英文的感觉,不够亲切和通顺。于是她就请教起了有几十年医疗经验的妈妈,很多句子意思是一样,可是妈妈换种说法就变得亲切很多。尽管华裔只占她的病人的5%,她还是特地到中国的医院实习,到一线看中国的医生是怎样和病人交流的。对于华裔来说,女妇科医生更易被接受,这让她觉得自己的性别也很适合这个工作。因为自己是华裔,中文还是第一语言,所以和病人用中文来谈生产生活中的事情,就觉得特别的亲切,这也许是骨子中的一种情结。
医生世家
张琦说,在自己近十年的职业医生的生涯中,从小家庭对她的影响一直伴随着她。张琦现在还清晰的记得,有一次,妈妈要参加加拿大的一次学术会议,她必须上台演讲,就让张琦当小观众。妈妈反复讲了很多遍,最后连张琦都能把妈妈的演讲词背下来了。当时的张琦只知道妈妈很忙,做事非常认真,根本不知道演讲词的意思。现在自己也和妈妈一样,并且还能把妈妈以前演讲的东西理解得更加深刻。
生活中的张琦
张琦医生很忙,我们的采访就在她工作的一家医院的办公室里进行。在采访结束后,张琦送我出门的时候,说再过几天就是她妈妈的生日了,这个周末打算到钱德勒陪爸爸妈妈过两天。 医院走廊中的墙上挂满了孩子的照片,那甜美灿烂的笑脸,吹弹可破的肌肤,让医院乃至整个世界都变得温暖而可爱。张琦望着孩子们笑脸,露出很幸福的笑容。她觉得自己得到的比付出的多,因为她见证了一个个新生命的降临。在她看来,这种喜悦,无与伦比。
打开微信扫一扫
点击右上角分享
此文章到朋友圈